Peter Gizzi

Menu

Archive for the ‘In translation’ Category

Threshold Songs

Posted on: January 10th, 2021 by pgEditor

Translated into Polish by Kacper Bartczak.

Archeophonica

Posted on: January 10th, 2021 by pgEditor

Translated into Dutch by Jan Mysjkin.

Now It’s Dark

Posted on: January 10th, 2021 by pgEditor

Translated into Dutch by Jan Mysjkin.

Archéophonies

Posted on: January 10th, 2021 by pgEditor

Translated into French by Stéphane Bouquet

Chanson du seuil

Posted on: June 7th, 2017 by pgEditor

Translated into French by Stéphane Bouquet

Vincent, Homesick for the Land of Pictures

Posted on: November 20th, 2016 by pgAdmin

Trans. into Dutch by Samuel Vriezen

Imitacja Zycia I Inne Wiersze

Posted on: November 16th, 2016 by pgAdmin

Trans. into Polish by Kacper Bartczak and Andrzej Sosnowski.

Afterword by Kacper Bartczak.

L’Externationale

Posted on: November 16th, 2016 by pgAdmin

Trans. into French by Stéphane Bouquet.

Totsein ist gut in Amerika

Posted on: November 16th, 2016 by pgAdmin

Trans. into German by Sylvie Geist, Christian Lux, and Daniela Seel.

Afterword by Marjorie Perloff.

Airs de Saisons

Posted on: November 16th, 2016 by pgAdmin

Trans. into French by Olivier Brossard et al.